Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,1159 in Adler number:
Headword:
Ἀλείς
Adler number: alpha,1159
Translated headword: hunched up
Vetting Status: high
Translation: Meaning wrapped up.[1]
Also [sc. attested is] ἁλεῖς ["you are netting"], meaning ἁλιεῖς ["you are fishing"].
"You are netting sophists."[2]
Greek Original:Ἀλείς: ἀντὶ τοῦ συσταλείς. καὶ Ἁλεῖς, ἀντὶ τοῦ ἁλιεῖς. ἁλεῖς σοφιστάς.
Notes:
[1] From the
scholia to
Homer,
Iliad 16.403, where the headword occurs (of Thestor sitting in his chariot).
[2] Quotation unidentifiable.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; food; imagery; rhetoric; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 3 May 2000@12:19:41.
Vetted by:David Whitehead (modified translation; added notes and keyword) on 15 June 2001@09:31:11.
David Whitehead (more keywords; betacoding and other cosmetics) on 5 February 2012@06:50:31.
No. of records found: 1
Page 1
End of search