Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,136 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἀγαλματοφορούμενος
Adler number: alpha,136
Translated headword: image-bearing, image-carrying, enshrined as an image
Vetting Status: high
Translation:
Carrying in one's mind images or impressions of things that one has thought of. Philo [sc. uses the term] this way.[1]
Greek Original:
Ἀγαλματοφορούμενος: ἀγάλματα ἤτοι τύπους τῶν νοηθέντων φέρων ἐν ἑαυτῷ. οὕτως Φίλων.
Notes:
Same entry in Photius and elsewhere. The headword is present middle/passive participle, masculine nominative singular, of the verb ἀγαλματοφορέω .
[1] Although the gloss has already defined the headword participle as though it were active, Philo Judaeus [see phi 448, and generally OCD(3) 1167-8] uniformly uses it in a passive sense, i.e. "enshrined". Adler and Theodorides both cite De vita Mosis 1.27; see also De mutatione nominum 21; and cf. De somnis 1.32, De vita Mosis 2.11, 2.209.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; philosophy
Translated by: William Hutton on 1 April 1999@12:37:13.
Vetted by:
David Whitehead (augmented note; added keyword; cosmetics) on 9 February 2001@10:28:28.
Jennifer Benedict (title tagging) on 26 March 2008@01:02:38.
David Whitehead (cosmetics; another keyword) on 27 March 2008@07:47:26.
David Whitehead (expanded note) on 23 December 2011@04:25:35.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search