Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,1989 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἀναξιμένης
Adler number: alpha,1989
Translated headword: Anaximenes
Vetting Status: high
Translation:
Son of Aristocles, of Lampsacus, rhetor; pupil of Diogenes the Cynic and the grammarian Zoilus of Amphipolis,[1] who abused Homer; teacher of Alexander of Macedon, and accompanied him on his campaigns.
When[2] king Alexander was angry with the people of Lampsacus, this man got round him by the following trick. The people of Lampsacus were pro-Persian; Alexander was furiously angry, and threatened to do them massive harm. They, trying to save their women, their children and their homeland, sent Anaximenes to intercede. Alexander knew why he had come, and swore by the gods that he would do the opposite of what he asked; so Anaximenes said, 'Please do this for me, your majesty: enslave the women and children of Lampsacus, burn their temples, and raze the city to the ground.' Alexander had no way round this clever trick, and because he was bound by his oath he reluctantly pardoned the people of Lampsacus. Anaximenes also retaliated against Theopompus,[3] son of Damostratus, in an ingenious though malicious way. Since he was a sophist and could imitate the style of the sophists, he wrote a book addressed to the Athenians and Spartans, a defamatory treatise, exactly imitating him. He attached Theopompus' name to it, and sent it to the cities. As a result, hostility to Theopompus was increased throughout Greece. Moreover, no one before Anaximenes had invented improvised speeches.
Greek Original:
Ἀναξιμένης, Ἀριστοκλέους, Λαμψακηνὸς, ῥήτωρ: μαθητὴς Διογένους τοῦ Κυνὸς καὶ Ζωί̈λου τοῦ Ἀμφιπολίτου γραμματικοῦ, τοῦ κακίζοντος Ὅμηρον, διδάσκαλος δὲ τοῦ Μακεδόνος Ἀλεξάνδρου. εἵπετο δὲ αὐτῷ ἐν τοῖς πολέμοις. οὗτος βασιλέα Ἀλέξανδρον, θυμῷ χρώμενον ἐς Λαμψακηνοὺς, τέχνῃ περιεῖλε τοιᾷδε. φρονούντων Λαμψακηνῶν τὰ Περσῶν, ὑπερζέων τῷ θυμῷ Ἀλέξανδρος ἠπείλει τὰ μέγιστα κακὰ ἐργάσασθαι. οἱ δὲ, ἅτε περὶ γυναικῶν καὶ παίδων καὶ τῆς πατρίδος θέοντες, ἀποστέλλουσιν Ἀναξιμένην ἱκετεύσοντα. Ἀλέξανδρος δὲ γνοὺς καθ' ἥντινα αἰτίαν ἥκοι, κατωμόσατο θεοὺς, ἦ μὴν αὐτοῦ ταῖς δεήσεσι τἀναντία ἐργάσεσθαι. Ἀναξιμένης δέ, χάρισαί μοι, ἔφη, ὦ βασιλεῦ, τὴν χάριν, γυναῖκας καὶ τέκνα τῶν Λαμψακηνῶν ἀνδραποδίσασθαι καὶ τὰ ἱερὰ ἐμπρῆσαι καὶ τὴν πόλιν ἐς ἔδαφος καταβαλεῖν. Ἀλέξανδρος δὲ οὐκ ἔχων τι πρὸς τοῦτο σοφίσασθαι ἢ ἀντιμηχανήσασθαι καὶ ἐνεχόμενος τῇ ἀνάγκῃ τοῦ ὅρκου, συγγνώμην ἔνεμεν οὐκ ἐθέλων Λαμψακηνοῖς. ἠμύνατο δὲ καὶ Θεόπομπον, τὸν Δαμοστράτου, ἐχθρὸν ὄντα Ἀναξιμένης οὐκ ἀμαθέστατα, ἀλλ' ἐπιφθονώτατα. σοφιστὴς γὰρ ὢν καὶ σοφιστῶν λόγους μιμούμενος, γράφει βιβλίον ἐς Ἀθηναίους καὶ ἐπὶ Λακεδαιμονίους, συγγραφὴν λοίδορον ἐς τὸ ἀκριβέστατον μιμησάμενος: καὶ ἐπιγράψας Θεοπόμπου τὸ ὄνομα ἔπεμπεν ἐς τὰς πόλεις. καὶ ἐκ τούτου τὸ ἔχθος τὸ ἐς Θεόπομπον ἀνὰ πᾶσαν τὴν Ἑλλάδα ηὔξετο. οὐ μὴν οὐδὲ εἰπεῖν τις αὐτοσχεδίως Ἀναξιμένους πρότερός ἐστιν εὑρηκώς.
Notes:
C4 BC. See generally RE Anaximenes(3); NP Anaximenes(2); OCD3 Anaximenes(2); FGrH 72.
[1] [zeta 130] Zoilus.
[2] This material comes from Pausanias 6.18.2-6. For discussion of it see M.A. Flower, Theopompus of Chios (Oxford 1994) 21-22.
[3] [theta 172] Theopompus.
Keywords: biography; children; chronology; epic; ethics; geography; historiography; history; philosophy; religion; rhetoric; women
Translated by: Malcolm Heath on 27 February 2000@18:06:38.
Vetted by:
David Whitehead (augmented note; added keyword; cosmetics) on 5 March 2001@08:41:48.
David Whitehead (another keyword) on 6 October 2005@08:56:34.
David Whitehead (more keywords; cosmetics) on 28 March 2006@08:55:28.
David Whitehead (more keywords) on 26 February 2012@05:45:23.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search