Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,3909 in Adler number:
Headword:
Ἀρίστιππος
Adler number: alpha,3909
Translated headword: Aristippos, Aristippus
Vetting Status: high
Translation: Companion of Socrates, who was charming and took pleasure in all things. It is said that when his child was carrying money and was burdened by the weight he said, "Then cast off what's weighing you down." When he was being plotted against on a voyage he cast into the sea the things on account of which he was being conveyed. "For," he said, "the loss is my salvation." And he always ribbed
Antisthenes for his dourness. And he came to
Dionysius the tyrant of
Sicily and won the drinking and led the dance for the others and put on purple clothes.[1] But
Plato, when the robe was brought to him, said some iambics of
Euripides: "I would not put on feminine clothes, having been born male, and from a male line."[2] Aristippos took it and said with a laugh [some lines] of the same poet: "for the moderate mind will not be corrupted in Bacchic revelries."[3] Making a request on behalf of a friend and not obtaining it, he fell down to his [
Dionysius'] feet and won him over: "I am not responsible for this flattery," he said, "but
Dionysius, who has ears in his knees."
Greek Original:Ἀρίστιππος, Σωκράτους ὁμιλητὴς, ἐν πᾶσι τὴν ἡδονὴν ἀσπασάμενος καὶ ἐπίχαρις. λέγεται δὲ ὅτι καὶ τοῦ παιδὸς αὐτῷ φέροντος ἀργύριον καὶ ἀχθομένου τῷ βάρει, τὸ βαροῦν ἀπόβαλε, ἔφη. ἐπιβουλευόμενος δὲ ἐν πλῷ δι' ἃ ἐπήγετο, εἰς τὴν θάλατταν ἐξέβαλεν αὐτά. ἡ γὰρ τούτων, ἔφη, ἀπώλεια ἐμὴ σωτηρία. ἐπέσκωπτε δ' Ἀντισθένην ἀεὶ διὰ τὴν στρυφνότητα. καὶ πρὸς Διονύσιον τὸν Σικελίας τύραννον ἐλθὼν καὶ πίνων ἐνίκα καὶ ὀρχήσεως τοῖς ἄλλοις κατῆρξεν, ἐνδὺς ἐσθῆτα ἁλουργῆ. Πλάτων δὲ προσκομιζομένης αὐτῷ τῆς στολῆς, εἶπεν Εὐριπίδου ἰαμβικά: οὐκ ἂν δυναίμην θῆλυν ἐνδῦναι στολὴν, ἄρρην πεφυκὼς καὶ γένους ἐξ ἄρρενος. Ἀρίστιππος δὲ δεξάμενος καὶ γελάσας εἶπε τοῦ αὐτοῦ ποιητοῦ: καὶ γὰρ ἐν βακχεύμασιν ὁ νοῦς ὁ σώφρων οὐ διαφθαρήσεται. ὑπὲρ φίλου δὲ ἀξιῶν καὶ μὴ τυγχάνων, τῶν ποδῶν ἥψατο καὶ ἔπεισε: καὶ οὐ ταύτης ἐγὼ τῆς κολακείας αἴτιος, εἶπεν, ἀλλὰ Διονύσιος, ὁ ἐν γόνασι τὰς ἀκοὰς ἔχων.
Notes:
On him see already
alpha 3908.
Generally, for the sources of these stories of
Aristippus, see
Diogenes Laertius 2.77-79 and
Sextus Empiricus 3.204.
[1] cf. already
alpha 1359, end.
[2]
Euripides,
Bacchae 836 (web address 1 below). The second trimeter, "having been born a male and from a male line", appears to be an addition.
[3]
Euripides,
Bacchae 317-318 (web address 2).
Associated internet addresses:
Web address 1
Web address 2
Keywords: biography; children; clothing; daily life; economics; ethics; food; gender and sexuality; history; imagery; meter and music; mythology; philosophy; poetry; tragedy; women
Translated by: Jennifer Benedict on 31 March 2002@15:06:21.
Vetted by:William Hutton (Modified translation, added keywords, raised status) on 1 April 2002@07:48:08.
David Whitehead (added note) on 24 August 2002@11:38:49.
David Whitehead (x-ref; more keywords; tweaking) on 12 April 2012@04:53:43.
No. of records found: 1
Page 1
End of search