Suda On Line
Search
|
Search results for beta,439 in Adler number:
Headword:
Βουλιμιᾷ
Adler number: beta,439
Translated headword: He is starving
Vetting Status: low
Translation: He is famished, he is excessively hungry. From the adverb bou ["ox-wise"], which is indicative of intensity; as also in boupeina ["ox hunger"], great hunger;[1] and bougaïos ["big bully"][2] and bouglôssoi ["big tongues"]. Some say [it is] a type of sickness, in which those who eat a lot are not filled.
Greek Original:Βουλιμιᾷ: λιμώττει, πεινῇ λίαν. ἀπὸ τοῦ βου ἐπιρρήματος, ὅπερ ἐπιτάσεώς ἐστι δηλωτικόν: ὡς καὶ ἐν τῷ βούπεινα, ἡ μεγάλη πεῖνα: καὶ βουγάϊος καὶ βούγλωσσοι. τινὲς δὲ εἶδος νόσου φασὶν, ἐν ᾗ πολλὰ ἐσθίοντες οὐ πληροῦνται.
Notes:
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; medicine
Translated by: Jennifer Benedict on 6 June 2002@20:35:31.
Vetted by:David Whitehead (added notes; augmented keywords; cosmetics) on 7 June 2002@04:23:41.
Catharine Roth (added cross-reference) on 4 July 2003@01:40:09.
No. of records found: 1
Page 1
End of search