Suda On Line menu Search

Home
Search results for delta,142 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Δέδηγμαι τὴν καρδίαν
Adler number: delta,142
Translated headword: I have been stung in the heart
Vetting Status: low
Translation:
I have been grieved, I have been pained.[1] And Homer [says]: "the speech stung the mind of Hector".[2] Also, "a spirit-stinging speech" [thumodakes muthos].[3] But he said "heart" [kardian], inasmuch as he associated the heart with the things of the spirit [thumos] and of pleasure. Odysseus in Homer "struck his chest, was grieved at heart by the speech, and endured in heart, saying..."[4]
Greek Original:
Δέδηγμαι τὴν καρδίαν: ἠνίαμαι, λελύπημαι. καὶ Ὅμηρος: δάκε δὲ φρένας Ἕκτορι μῦθος. καί, θυμοδακὲς μῦθος. καρδίαν δὲ εἶπε, παρόσον περὶ τὴν καρδίαν συνίσταται τὰ τοῦ θυμοῦ καὶ τὰ τῆς ἡδονῆς. παρ' Ὁμήρῳ Ὀδυσσεύς: στῆθος πλήξας, κραδίην ἠνίπαπε μύθῳ, τέτλαθι κραδίη φάσκων.
Notes:
[1] A foreshortened version of Aristophanes, Acharnians 1 (see web address 1 below), with glosses and further comment from the scholia there.
[2] Homer, Iliad 5.493. See web address 2 below for the text.
[3] Homer, Odyssey 8.185. See web address 3 below for the text.
[4] Homer, Odyssey 20.17. See web address 4 below for the text.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2,
Web address 3
Web address 4
Keywords: comedy; definition; epic
Translated by: Jennifer Benedict on 19 December 2003@14:39:42.
Vetted by:
David Whitehead (cosmetics) on 21 December 2003@07:26:55.


Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search