Suda On Line menu Search

Home
Search results for delta,1599 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Δυσαχθές
Adler number: delta,1599
Translated headword: burdensome, hard to endure, very grievous
Vetting Status: low
Translation:
Heavy, not to be borne.
Greek Original:
Δυσαχθές: βαρύ, ἀβάστακτον.
Note:
Both headword and gloss are in the neuter singular. The entry is taken from the Synaagoge or Photius, where it occurs identically. Its origin is probably Hesychius, Lexicon delta2533: δυσαχθὲς: βαρύ . That entry in Hesychius is considered by K.Latte a Cyrillian interpolation, which is probable considering that the same gloss occurs (according to Latte) in two Cyrillian codices still unpublished: Laurentianus 57,39 and Coislinianus 394. On the other hand one should take into account the fact that this adjective (intensively used only in Patristic texts, Cyrillus especially) is unattested until the second century AD -- when we find it in Maximus Astrologus (in reference to illness), in Aretaeus (medical literature), Tryphiodorus (poetry) and Cyranides (magic) --, and that Hesychius’ sources, through Diogenianus and others, are mainly writers of the classical and Hellenistic periods.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; poetry; religion
Translated by: Stefano Sanfilippo on 3 April 2005@12:13:37.
Vetted by:
Antonella Ippolito (cosmetics) on 3 April 2005@21:14:59.
David Whitehead (tweaked headword and translation; cosmetics) on 4 April 2005@04:19:12.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search