Suda On Line menu Search

Home
Search results for delta,57 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Δανάη
Adler number: delta,57
Translated headword: Danaë
Vetting Status: high
Translation:
A proper name.
[The daughter] of Acrisius. "Go be judged: you are not Danaë [the daughter] of Acrisius."[1]
For when she was responding stubbornly to a lawsuit, a certain wiseguy said to her: "Go be judged: you are not Danaë the daughter of Acrisius. "And this mastered the mind of Danaë";[2] that is, gold.
The danikon is in currency at Great Antioch of Syria, which they use for small transactions.[3]
Greek Original:
Δανάη: ὄνομα κύριον. ἡ Ἀκρισίου. κρίθητι καὶ σύ: οὐκ εἶ Δανάη ἡ Ἀκρισίου. ταύτης γὰρ δυσπειθῶς πρός τινα δίκην ἀπαντώσης, σοφός τις πρὸς αὐτὴν ἀπεφθέγξατο: κρίθητι καὶ σύ: οὐκ εἶ Δανάη ἡ Ἀκρισίου θυγάτηρ. καὶ Δανάης ἐλύγωσεν ὅδε φρένα. τουτέστιν ὁ χρυσός. ἐπιχωριάζει τῇ μεγάλῃ Ἀντιοχείᾳ τῆς Συρίας τὸ δανικόν, ᾧπερ χρῶνται εἰς μικρὰς πραγματείας.
Notes:
[1] Lucian, Demonax 47. The joke is that Akrisios can literally mean "man with bad judgment" or "man who is unjudged"; from alpha 984.
[2] Greek Anthology 5.217.7, quoted from epsilon 919. The allusion is to Zeus visiting Danae (and fathering Perseus) as a shower of gold.
[3] Source unidentifiable, but Adler's apparatus suggests Symeon Metaphrastes. The term danikon, found only here, is evidently a variant of delta 59.
Keywords: daily life; definition; economics; gender and sexuality; law; mythology; poetry; women
Translated by: Jennifer Benedict on 20 July 2002@14:17:27.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and and keywords; cosmetics) on 21 July 2002@06:35:07.
David Whitehead (another keyword) on 3 February 2007@06:18:59.
David Whitehead (augmented notes and keywords) on 3 February 2007@06:27:28.
Catharine Roth (cosmetics) on 4 February 2007@01:23:03.
David Whitehead on 28 July 2011@09:09:45.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search