Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,145 in Adler number:
Headword:
Ἐγνωμάτευεν
Adler number: epsilon,145
Translated headword: formed a judgment, took counsel
Vetting Status: low
Translation: The man leading the barbarians took counsel with his brother and said, "I for my part will make an ambush, but you use skirmishing and archery."[1] Meaning he gave counsel and advice.
And elsewhere: "he judged that it would be altogether inexpedient for the Persians to make alliance with the Turks.[2]
Greek Original:Ἐγνωμάτευεν: ὁ δὲ τῶν βαρβάρων ἡγούμενος ἐγνωμάτευε ξὺν τῷ ἀδελφῷ καὶ ἔλεξεν, ὡς ἐγὼ μὲν ἐνέδραν ποιήσομαι, σὺ δὲ χρῶ ἀκροβολισμοῖς καὶ τοξεύμασιν. ἀντὶ τοῦ βουλὰς ἐδίδου καὶ γνώμας. καὶ αὖθις: ὁ δὲ ἐγνωμάτευε πάντῃ ἀξύμφορον εἶναι Πέρσαις φιλίαν θέσθαι ὡς πρὸς Τούρκους.
Notes:
[1]
Menander Protector fr.18 FHG (4.225); cf.
alpha 997.
[2] Another fragment of
Menander Protector, preserved in Constantine Porphyrogenitus,
de legationibus.
Keywords: biography; historiography; history; military affairs
Translated by: Catharine Roth on 20 December 2005@23:10:10.
Vetted by: David Whitehead (augmented notes and keywords) on 21 December 2005@03:43:46.
No. of records found: 1
Page 1
End of search