about to discuss, engage in dialectic discussion.
The masculine nominative singular of the future participle (middle, as always) of
ἐντυγχάνω . This verb has many meanings, but a specific one in philosophy, ‘meet others or another in a session (arranged or not) of dialectic discussion in the baths’ (see
ἔντευξις ,
epsilon 1468). It may also mean ‘meet (by rendezvous or not) with an official to make a petition.’ See web address 1.
The future passive participle in the definition belongs to the verb
διαλέγομαι , regarded as a deponent verb with alternative middle or passive forms. It apparently invokes the process of being questioned, examined and refuted (
ἔλεγξις ) that characterizes dialectic.
This verb represents well the continuing presence of the image of “aiming and hitting with a little bit of luck” in
τυγχάνω and its compounds (
alpha 3591,
sigma 1639 and cross-references). When I make a rendezvous with, or otherwise try to meet, someone, it is not clear that he will be there; when I attend a discussion, a committee meeting or seminar, it is never certain exactly who will be there; when I run into someone by chance in the street or the baths and stay to talk, it may be by chance but with a sense of welcome opportunity. It is as if I had hit a target. See A.W. Gomme’s useful note on the meaning of
ἔτυχε in his commentary on
Thucydides, vol. 3, pp. 488-89.
No. of records found: 1
Page 1