Possible.[1]
Josephus [says]: “But now, hoping to put the Jews to shame by being unwilling, even though it was possible, [to increase their woes unnecessarily...]”.[2]
Neuter accusative of the present participle of
ἔξεστι :
it is possible. It is frequently used, as in this case, as accusative absolute. Cf.
epsilon 1800 and see generally LSJ s.v.
[1] This is the meaning of
δύνατον in a passive sense, while in an active sense the meaning is
strong, mighty, able to.
[2] Quoted from
Josephus,
Jewish War 5.333, with slight differences (see web address 1). Cf.
delta 1677, where we find nearly the same quotation.
The subject is Titus (
Καῖσαρ ), son of the new emperor Vespasian, during the siege of
Jerusalem.
For
Josephus see generally
iota 502,
iota 503.
Flavius Josephus. Flavii Iosephi opera. B. Niese. Berlin. Weidmann. 1895.
Catharine Roth (cosmetics, link, status) on 13 February 2005@18:50:28.
David Whitehead (modified translation; added a keyword; cosmetics) on 14 February 2005@03:30:52.
Catharine Roth (betacode cosmeticule) on 26 July 2007@11:21:17.
No. of records found: 1
Page 1