Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,2579 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἐπισκήψω
Adler number: epsilon,2579
Translated headword: I will enjoin
Vetting Status: low
Translation:
I will indicate, I will establish the intention.[1]
Sophokles [writes]: "and upon you I enjoin this common beneficence."[2]
Greek Original:
Ἐπισκήψω: σημειώσομαι, ἐπιστήσω τὸν νοῦν. Σοφοκλῆς: ὑμῖν τε κοινὴν τήνδ' ἐπισκήπτω χάριν.
Notes:
[1] = Synagoge 729, Photius epsilon1699; some similar glosses for different forms of the verb can be found at Hesychius espilon5179 and epsilon5181 and epsilon5183. In this particular form (future indicative active, first person singular), the headword is only attested three times outside of lexicography with the sense indicated: Euripides, Alkestis 365 (Web address 1); Lucian, Kataplous 8.12; and Libanius 19.41. Commentary to any of these passages could conceivably be behind this part of the entry, though Libanius is considerably less likely than the other two.
[2] Sophokles, Ajax 566 (Web address 2), where the verb is in the present tense, in contrast to the future tense of the headword and its glosses. A variant of this same passage is quoted at alpha 4211.
Associated internet addresses:
Web address 1
Web address 2
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; poetry; rhetoric; tragedy
Translated by: William Hutton on 1 December 2007@07:30:05.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 1 December 2007@22:25:29.
David Whitehead (another keyword; cosmetics) on 2 December 2007@04:48:26.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search