Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,327 in Adler number:
Headword:
Ἔθνος
Adler number: epsilon,327
Translated headword: nation, people, tribe
Vetting Status: high
Translation: The majority.[1]
"[...] they were considered seducers, rent-boys, burglars, cut-purses and tribes of that sort".[2]
[The word]
ethnos [can mean] not only a large and populous people but also, in a special sense, a particular part of the polis. Thus
Demosthenes in the [speech]
Against Aristocrates and in the ninth
Philippic.[3]
Josephus in his history of the Maccabees says
ἐθνοπάγκτου ["nation-packed"].[4]
Greek Original:Ἔθνος: τὸ πλῆθος. ἤγοντο μοιχοί, πόρνοι, τοιχωρύχοι, βαλαντιοτόμοι καὶ τὰ τοιαῦτα ἔθνη. Ἔθνος οὐ μόνον τὸ μέγα καὶ πολυάνθρωπον γένος, ἀλλὰ καὶ ἰδίως μέρος τι τῆς πόλεως. οὕτως Δημοσθένης ἐν τῷ κατὰ Ἀριστοκράτους καὶ ἐν τῷ θ# τῶν Φιλιππικῶν. ἐθνοπάγκτου ὁ Ἰώσηπος λέγει ἐν τῇ ἱστορίᾳ τῶν Μακκαβαίων.
Notes:
[1] cf. the
scholia to
Homer,
Iliad 3.32.
[2]
Philostratus,
Life of Apollonius 4.22; more fully at
beta 68.
[3] From Harpokration s.v., citing
Demosthenes 23.146 and 9.26.
[4] Attested only here -- so either an error or else from a work of
Josephus (
iota 503,
iota 504) on, wholly or in part, the Maccabees which has not survived. For the Maccabees see generally under
alpha 2693 (to which
mu 49 merely cross-refers).
Keywords: daily life; definition; epic; ethics; gender and sexuality; geography; historiography; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 3 February 2007@06:03:13.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search