Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,390 in Adler number:
Headword:
Ἔκδεια
Adler number: epsilon,390
Translated headword: arrears
Vetting Status: low
Translation: The residue of what has been indebted. For 'arrears' is the part to pay, of what someone owes, even if not all of it; but 'deficit' [is] not paying it at all. Or 'arrears' is having something but not paying it, 'deficit' not having it at all -- such that the former is voluntary, the latter involuntary.[1]
'Arrears' is a voluntary deprivation of money, 'deficit' an involuntary one.[2]
Greek Original:Ἔκδεια: ἡ κεχρεωστημένη λοιπάς. ἔκδεια γάρ ἐστι τὸ μέρος καταβαλεῖν ὧν ὀφείλει τις, εἰ καὶ μὴ πάντα: ἔνδεια δὲ τὸ μηδὲν ὅλως καταβαλεῖν. ἢ ἔκδεια μέν ἐστι τὸ ἔχοντα μὴ καταβαλεῖν, ἔνδεια δὲ τὸ μηδὲν ἔχειν: ὡς εἶναι τὸ μὲν ἑκούσιον, τὸ δὲ ἀκούσιον. Ἔκδεια μέν ἐστιν ἑκούσιος στέρησις χρημάτων, ἔνδεια δὲ ἀκούσιος.
Notes:
The two words differentiated here are more alike in the Greek --
ἔκδεια and
ἔνδεια -- than they can readily be made to appear in translation.
[1] Similarly glossed in other lexica.
[2] cf. the
scholia to
Thucydides 1.99.1, where the headword appears (re 'arrears' of ship-contributions by the imperial allies of
Athens in the fifth century BCE).
Keywords: daily life; definition; economics; historiography; history; military affairs
Translated by: David Whitehead on 24 April 2007@09:26:49.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search