Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,49 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἐγένετο καὶ Μάνδρωνι συκίνη ναῦς
Adler number: epsilon,49
Translated headword: even Mandron got a fig-wood ship
Vetting Status: low
Translation:
[A proverb] used in reference to those who have been fortunate beyond their hopes and deserts, and then give themselves airs at their present circumstances. For Mandron was chosen admiral amongst the Athenians, despite being unworthy of the office. The 'fig-wood' ship indicates a cheap one.
Greek Original:
Ἐγένετο καὶ Μάνδρωνι συκίνη ναῦς: λέγεται ἐπὶ τῶν παρ' ἐλπίδα καὶ παρ' ἀξίαν εὐτυχησάντων, εἶτα θρυπτομένων ἐπὶ τοῖς παροῦσιν. ὁ γὰρ Μάνδρων παρ' Ἀθηναίοις ναύαρχος ᾑρέθη, ἀνάξιος ὢν τῆς ἀρχῆς. ἡ δὲ συκίνη ναῦς τὸ εὐτελὲς δηλοῖ.
Notes:
Zenobius 3.44, etc. Cf. mu 138, sigma 1324 (end).
Mandron is not regarded by Athenian prosopography as an historical person, and indeed no known Athenian bears the name. (A deeprooted error for Andron?)
Conventional woods for Athenian shipbuilding were fir, pine and cedar: see Russell Meiggs, Trees and Timber in the Ancient Mediterranean World (Oxford 1982) 118-120.
Keywords: biography; botany; daily life; military affairs; proverbs; science and technology
Translated by: David Whitehead on 21 July 2003@08:42:23.
Vetted by:
Catharine Roth on 21 July 2003@17:49:45.
David Whitehead (augmented keywords; cosmetics) on 22 July 2003@02:59:49.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search