Suda On Line
Search
|
Search results for epsiloniota,26 in Adler number:
Headword:
Εἰδείη
Adler number: epsiloniota,26
Translated headword: they might know
Vetting Status: low
Translation: They might recognise.
Also [sc. attested is]
εἰδείη , ["he/she/it might know"], [meaning] might recognise, might understand.
Aristophanes [writes]: "may each man practice whatever skill he might know."[1]
Greek Original:Εἰδεῖεν: γινώσκοιεν. καὶ Εἰδείη, γινώσκοι, ἐπίσταιτο. Ἀριστοφάνης: ἔρδοι τις ἣν ἕκαστος εἰδείη τέχνην.
Notes:
The primary headword, extracted from somewhere unidentifiable, is a third person plural optative form of
οἶδα ; the secondary one, presumably extracted from the quotation given, is the corresponding third person singular. [Note: the online headword, mistakenly, is the latter.]
cf.
epsiloniota 27.
[1]
Aristophanes,
Wasps 1431 (web address 1); already quoted at
epsilon 2913.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology
Translated by: Catharine Roth on 7 May 2005@19:45:24.
Vetted by:David Whitehead (cosmetics) on 8 May 2005@04:52:30.
Catharine Roth (upgraded link, tweaked translation) on 2 June 2011@21:37:29.
David Whitehead (tweaked headword; tweaked and supplemented tr; reworked and expanded notes) on 3 June 2011@03:20:12.
No. of records found: 1
Page 1
End of search