Suda On Line
Search
|
Search results for epsiloniota,92 in Adler number:
Headword:
Εἰκῶ
Adler number: epsiloniota,92
Translated headword: image
Vetting Status: low
Translation: [
Εικῶ is] the image [
εἰκόνα : accusative singular] by apokope.[1] But image [
εἰκών ] is a likeness, from the [verb]
εἴκω , I copy.[2]
It should be known that the most accurate of the historians say that it is more proper to draw short and curly hair on the image of Christ.[3]
Also [sc. attested is]
εἰκῶ , the image.
Also [sc. attested is the accusative plural]
εἰκοῦς , the images.
Aristophanes in
Clouds [says]: "they [are] imitating my similes of the eels."[4]
Greek Original:Εἰκῶ: τὴν εἰκόνα κατὰ ἀποκοπήν. Εἰκὼν δὲ τὸ ὁμοίωμα, παρὰ τὸ εἴκω, τὸ ὁμοιῶ. ἰστέον δέ, ὅτι φασὶν οἱ ἀκριβέστατοι τῶν ἱστορικῶν, ὡς τὸ οὖλον καὶ ὀλιγότριχον οἰκειότερόν ἐστι γράφειν ἐπὶ τῆς εἰκόνος τοῦ Χριστοῦ. καὶ Εἰκῶ, τὴν εἰκόνα. καὶ Εἰκοῦς, τὰς εἰκόνας. Ἀριστοφάνης Νεφέλαις: τὰς εἰκοῦς τῶν ἐγχέλεων τὰς ἐμὰς μιμούμενοι.
Notes:
The nominative
εἰκώ is not actually attested, but other s-stem forms of this noun occur in Attic and Ionic: see LSJ s.v.
[1] cf.
Choeroboscus, Gramm.Gr. 4.1.1.239.32.
[2] cf.
Choeroboscus, An.Ox. 2.205.21 (and
epsiloniota 93).
[3] Theodore the Reader,
Historia ecclesiastica PG 86.1.173a
[4]
Choeroboscus, Gramm.Gr. 4.2.2.23.20-21;
Aristophanes,
Clouds 559.
Keywords: art history; Christianity; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; religion; zoology
Translated by: Catharine Roth on 15 August 2003@17:21:59.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search