Suda On Line
Search
|
Search results for eta,259 in Adler number:
Headword:
Ἥλῳ
τὸν
ἧλον
ἐκκρούει
Adler number: eta,259
Translated headword: he is knocking out a nail with a nail
Vetting Status: low
Translation: A proverb. Meaning you are hastening to expunge one sin with another; this is not possible.
Greek Original:Ἥλῳ τὸν ἧλον ἐκκρούει: παροιμία. ἀντὶ τοῦ ἁμαρτήματι τὸ ἁμάρτημα σπεύδεις ἐξελάσαι: τὸ δὲ οὐχ οἷόν τε.
Note:
The verb in the headword has been corrupted in transmission (by the loss of its final sigma) from
second person singular; cf.
Photius, Lexicon s.v. (and Lucian, Philopseudes 9).
Keywords: daily life; dialects, grammar, and etymology; proverbs
Translated by: David Whitehead on 1 August 2005@05:50:10.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search