Suda On Line menu Search

Home
Search results for eta,259 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ἥλῳ τὸν ἧλον ἐκκρούει
Adler number: eta,259
Translated headword: he is knocking out a nail with a nail
Vetting Status: low
Translation:
A proverb. Meaning you are hastening to expunge one sin with another; this is not possible.
Greek Original:
Ἥλῳ τὸν ἧλον ἐκκρούει: παροιμία. ἀντὶ τοῦ ἁμαρτήματι τὸ ἁμάρτημα σπεύδεις ἐξελάσαι: τὸ δὲ οὐχ οἷόν τε.
Note:
The verb in the headword has been corrupted in transmission (by the loss of its final sigma) from second person singular; cf. Photius, Lexicon s.v. (and Lucian, Philopseudes 9).
Keywords: daily life; dialects, grammar, and etymology; proverbs
Translated by: David Whitehead on 1 August 2005@05:50:10.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 4 August 2005@19:50:52.
David Whitehead (added note and another keyword) on 5 August 2005@02:20:19.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search