Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,2079 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Κόρημα
Adler number: kappa,2079
Translated headword: broom, besom
Vetting Status: low
Translation:
Something that sweeps, something that brings order. "Do not sweep Greece empty".[1] Rather than making [her] empty of inhabitants through wars."[2] There was also a certain curse used by the ancients like that, as Menander also says somewhere: "may you be swept away", intending the [meaning] be destroyed utterly.[3]
Greek Original:
Κόρημα: τὸ σάρον, τὸ κόσμητρον. μὴ 'κκόρει τὴν Ἑλλάδα. ἀντὶ τοῦ ἔρημον οἰκητόρων ποιῶν διὰ τῶν πολέμων. ἦν δὲ καὶ ἀρά τις αὕτη τοῖς ἀρχαίοις, ὥς που καὶ Μένανδρός φησιν: ἐκκορηθείης σύ γε, βουλόμενος τὸ ἄρδην ἀπολέσθαι σημᾶναι.
Notes:
[1] Aristophanes, Peace 59, preceded by "put the broom down".
[2] From the scholia thereto.
[3] Menander, Farmer 53, also cited in epsilon 537, and glossed in nu 227. The gloss is also from the scholia to Aristophanes, which state that Menander "frequently" used the phrase.
Keywords: comedy; daily life; definition; imagery; religion
Translated by: Nick Nicholas on 29 January 2009@08:46:42.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics, keywords, status) on 30 January 2009@00:45:31.
David Whitehead (supplemented tr; tweaks and cosmetics) on 1 February 2009@04:57:22.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search