Suda On Line
Search
|
Search results for lambda,11 in Adler number:
Headword:
Λαβύρινθος
Adler number: lambda,11
Translated headword: labyrinth
Vetting Status: high
Translation: A spiral-shaped place; it is also said of nonsense.[1]
[sc. The term arises] from its not having [labein] a door [thura].
Or from using many circles of words.[2]
It also means the votive-offering of the Grotto Nymphs. "You tell me, labyrinth in the sea, who found you as quarry from the grey sea and dedicated you?"[3]
Greek Original:Λαβύρινθος: κοχλιοειδὴς τόπος: λέγεται δὲ ἐπὶ τῶν φλυάρων. παρὰ τὸ μὴ λαβεῖν θύραν. ἢ παρὰ τὸ πολλοὺς λόγων κύκλους κεχρῆσθαι. σημαίνει δὲ καὶ τὸ τῶν Ἀντριάδων Νυμφῶν ἀνάθημα. εἰν ἁλὶ λαβύρινθε, τύ μοι λέγε, τίς σ' ἀνέθηκεν ἀγρέμιον πολιᾶς ἐξ ἁλὸς εὑράμενος;
Notes:
[1] Same or similar material in other lexica.
[2] Also in
Hesychius.
[3] Greek Anthology 6.224.1-3; cf.
alpha 346.
Keywords: architecture; definition; dialects, grammar, and etymology; mythology; poetry; religion; rhetoric
Translated by: Jennifer Benedict on 17 July 2000@08:49:55.
Vetted by:Catharine Roth (Altered wording, added keywords.) on 17 July 2000@22:52:44.
David Whitehead (modified translation; added note and keywords) on 25 May 2001@06:34:38.
David Whitehead (more notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 17 June 2011@07:23:18.
No. of records found: 1
Page 1
End of search