Suda On Line menu Search

Home
Search results for lambda,78 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Λαλίστατον
Adler number: lambda,78
Translated headword: very good at speaking
Vetting Status: low
Translation:
Clever[ness?] in utterance. The one with a good tongue and the one with a pleasant voice is so termed.
Greek Original:
Λαλίστατον: τὸ κατὰ λόγον σοφόν. λέγεται δὲ καὶ ὁ εὔγλωττος καὶ ὁ εὐφωνότατος.
Notes:
The irregular superlative of the adjective λάλος , “talkative” (see the comparative at lambda 79), here in either masculine accusative singular or neuter nominative/accusative singular. But which?. Apparently neuter, because the neuter article τό before the adjective “clever” has the effect of making the noun abstract (but note that in one lexicon -- Anecdota Graeca I (Bachmann) 287.33 -- it is the masculine τόν ).
This seems to be a bit of scholarly flotsam showing up in various lexica, e.g. Hesychius Lambda239.1 and Photius Lambda205,5, but with the sense of “eloquent” in the Suda, not in the classical meaning, which is illustrated in precisely this form by Euripides, Cyclops 315, where the Silenus [Author, Myth] warns the Cyclops not to bite Odysseus’ tongue when he devours him or he will become “glib and very talkative.” See also Menander fr.164 Kock.
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology
Translated by: Oliver Phillips on 12 January 2007@13:27:33.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics, keywords, status) on 12 January 2007@15:48:26.
David Whitehead (tweaked tr and note) on 14 January 2007@04:19:58.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search