Suda On Line
Search
|
Search results for mu,122 in Adler number:
Headword:
Μάμας
Adler number: mu,122
Translated headword: Mamas
Vetting Status: low
Translation: [Note] that in the [vicinity of] St Mamas there was a large bridge, with twelve arches; for many waters were coming down. There too was a bronze dragon standing, because it was thought that a dragon used to inhabit there; also, many virgins were sacrificed there. For a certain Vasiliskos, who was related to Numerian Caesar,[1] fell in love with the place and settled in there and built a temple; all these were destroyed by
Zeno.[2]
And the vocative [is] o Maman.
Greek Original:Μάμας: ὅτι ἐν τῷ ἁγίῳ Μάμαντι γέφυρα ἦν μεγάλη, ιβ# καμάρας ἔχουσα: ὕδατα γὰρ κατήρχοντο πολλά. ἔνθα καὶ δράκων ἵστατο χαλκοῦς, διὰ τὸ δοκεῖν δράκοντα οἰκεῖν ἐκεῖσε: ἔνθα καὶ πολλαὶ παρθένοι ἐτύθησαν. Βασιλίσκος γάρ τις ἐρασθεὶς τοῦ τόπου, ὃς ἦν Νουμεριανοῦ Καίσαρος, ἐκεῖσε κατῴκησε καὶ ναὸν ἤγειρεν: ἅπερ Ζήνων κατέλυσεν. καὶ ἐπὶ κλητικῆς ὦ Μάμαν.
Notes:
The passage is also found in the
Parastaseis Syntomoi Chronikai, 22.
[1] AD 282.
[2] Emperor
Zeno (AD 474-491):
zeta 83,
zeta 84.
Reference:
Cameron, A. and J. Herrin, eds. Constantinople in the early eighth century: the Parastaseis syntomoi chronikai (Leiden, 1984).
Keywords: architecture; art history; biography; Christianity; daily life; dialects, grammar, and etymology; gender and sexuality; geography; history; imagery; mythology; religion; women
Translated by: Konstantinos Zafeiris on 8 February 2004@11:00:58.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search