Suda On Line menu Search

Home
Search results for mu,58 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Μακάρων νήσοισιν
Adler number: mu,58
Translated headword: in the Islands of the Blest
Vetting Status: low
Translation:
The acropolis of the Thebans in Boiotia [sc. was called this] long ago, as Parmenides [says].
Greek Original:
Μακάρων νήσοισιν: ἡ ἀκρόπολις τῶν ἐν Βοιωτίᾳ Θηβῶν τὸ παλαιόν, ὡς Παρμενίδης.
Notes:
Photius s.v. not only gives this headword in nominative singular ("Island of the Blest"; likewise Hesychius s.v.) rather than dative plural but also, more importantly, provides a route of understanding into what would otherwise be a baffling entry. The source cited is not Parmenides the pre-Socratic philosopher (pi 675) but "Armendas", that is, the C5 BCE Boiotian historian Armenidas (FGrH 378 F5).
By the time A. wrote, the Theban acropolis surely bore its familiar name, the Kadmeia (see kappa 15). One must therefore wonder whether it had ever truly had any other name - especially the strange one claimed here. The Islands (plural) of the Blest were supposed to be the home of the happy dead in the far west: see generally OCD(3) p.769. Jacoby ap. FGrH 378 F5 inconclusively pursues possible mythological and high-poetic links between this and Thebes. Latte on Hesychius s.v. has a simpler solution: a misunderstood joke in Attic comedy.
Keywords: comedy; geography; historiography; mythology
Translated by: David Whitehead on 10 July 2001@05:13:19.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 10 July 2001@17:48:50.
David Whitehead (x-ref; various cosmetics) on 11 June 2004@07:11:24.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search