Suda On Line
Search
|
Search results for phi,16 in Adler number:
Headword:
Φαέθων
Adler number: phi,16
Translated headword: shining
Vetting Status: low
Translation: Bright, sun.
Sophocles: "Where now are the thunderbolts of
Zeus, or where the shining sun, if they survey these things and cover them over in peace?" [1] That is, they do not bring the transgression to light.
And
Homer: "For the shining sun did not stand over the earth." [2] The Poet shows that the universe is spheroid.
Greek Original:Φαέθων: λάμπων, ἥλιος. Σοφοκλῆς: ποῦ ποτε κεραυνοὶ Διός, ἢ ποῦ φαέθων ἠέλιος, εἰ ταῦτ' ἐφορῶντες κρύπτουσιν ἕκηλοι; οἷον οὐκ ἄγουσιν ἐς φῶς τὴν παρανομίαν. καὶ Ὅμηρος: οὔτε γὰρ ἠέλιος φαέθων ὑπερέσχεθε γαίης. δείκνυσι δὲ ὁ Ποιητὴς σφαιροειδῆ εἶναι τὸν κόσμον.
Notes:
[1]
Sophocles,
Electra 823-6 (see web address 1 below), followed by comment from the
scholia to 826. Cf.
kappa 1380.
[2]
Homer,
Iliad 11.735 (followed by comment from the
scholia there). The lexicographer mistakenly gives
οὔτε , "not", for
εὖτε , "when". See web address 2 below for the text.
Associated internet addresses:
Web address 1
Web address 2
Keywords: definition; epic; science and technology; tragedy
Translated by: Jennifer Benedict on 6 March 2001@13:24:05.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search