Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,100 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Παλινοδία
Adler number: pi,100
Translated headword: retracing one's path, taking the path again
Vetting Status: high
Translation:
A journey in reverse.[1] But παλινωιδία ["palinode"] [is] a song in reverse, or saying the opposite to what was said earlier.[2]
Also [sc. attested is] a verb παλινωιδῶ .
And [there is] a proverb: "singing a palinode."[3]
Greek Original:
Παλινοδία: ἐναντία ὁδός. Παλινῳδία δὲ ἐναντία ᾠδή, ἢ τὸ τὰ ἐναντία εἰπεῖν τοῖς προτέροις. καὶ ῥῆμα Παλινῳδῶ. καὶ παροιμία: ᾌδων παλινῳδίαν.
Notes:
[1] From ὁδός "road". The LSJ entry (web address 1) notes attestations of this rare noun with a specific, transferred application, the recurrence of numbers; but see also Diodorus Siculus 13.19.2 for a literal instance.
[2] From ἀείδω "sing" (LSJ entry at web address 2); used most notably in reference to the poet Stesichorus' recantation of his attack on Helen (see sigma 1095).
[3] Besides the Stesichorus instance, cf. under sigma 1280.
Associated internet addresses:
Web address 1
Web address 2
Keywords: biography; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; mathematics; mythology; poetry; proverbs
Translated by: Catharine Roth on 12 July 2001@11:52:09.
Vetted by:
David Whitehead (added keyword; cosmetics) on 13 July 2001@05:17:43.
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 12 August 2010@08:49:24.
David Whitehead (typo) on 26 August 2011@08:09:42.
Catharine Roth (deleted a stray character) on 26 August 2011@21:11:04.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search