Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,23 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Πάθη
Adler number: pi,23
Translated headword: condition, state, suffering
Vetting Status: high
Translation:
[Equivalent to] πάθος , in the feminine gender.[1]
"For such as the conditions of the soul [are] during the vision, so also the results must necessarily be."[2]
Greek Original:
Πάθη: θηλυκῶς τὸ πάθος. οἷαι γὰρ αἱ πάθαι τῆς ψυχῆς κατὰ τὴν θέαν, τοιαύτας καὶ τὰς ἀποβάσεις εἶναι ἀνάγκη.
Notes:
[1] cf. pi 20, pi 21, pi 22.
[2] An approximation of Artemidorus, Oneirocriticon 1.5 (who actually has not πάθαι but the phrase παθητικαὶ διαθέσεις ).
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; dreams; religion
Translated by: Catharine Roth on 28 March 2010@12:22:29.
Vetted by:
David Whitehead (cosmetics) on 30 March 2010@04:24:46.
David Whitehead (expanded n.2) on 26 August 2011@04:57:45.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search