Suda On Line
Search
|
Search results for pi,39 in Adler number:
Headword:
Παλάμαι
Adler number: pi,39
Translated headword: palms
Vetting Status: high
Translation: Skills, hands.[1]
"O palms of mortals, O wretched generations of mankind, whose life is not moderate. This man, etc."[2]
Greek Original:Παλάμαι: αἱ τέχναι, χεῖρες. ὦ παλάμαι θνητῶν, ὦ δύστηνα γένη βροτῶν, οἷσι μὴ μέτριος αἰών. οὗτος. καὶ ἑξῆς.
Notes:
Nominative/vocative plural of this noun, presumably extracted from the quotation given. See also
pi 41,
pi 48, and already
epsilon 1939.
[1] cf. the
scholia to
Sophocles,
Philoctetes 177 (see next note), and to
Homer,
Odyssey 17.231 (genitive plural).
[2]
Sophocles,
Philoctetes 177-180 (a lyric passage, quoted here with Doric forms Atticized). Some modern editors print Lachmann's conjecture
θεῶν ["of gods"] in place of the transmitted
θνητῶν ["of mortals"]. See web address 1.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; ethics; imagery; religion; tragedy
Translated by: Catharine Roth on 9 August 2010@01:00:19.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search