To howl.
Hermippus in
Europe [writes]: "growling at everyone I gnaw off their fingers".[1] From this [the verb] was transferred to people who are irritated and say the wrong thing.
Cratinus in
Women of Delos [writes]: "in order that in silence about the craft, they may growl in the future". And in what follows: "[man A] was growling towards the ground; but [man B] throbs and farted".[2]
As headword, the entry (also in
Photius) offers two forms of the present infinitive of this verb:
ῥαζεῖν (in
Cratinus, quoted) and the commoner
ῥυζεῖν . LSJ indicate uncertainty whether these should be contract verbs or not. See also
ῥόζειν at
rho 212.
[1]
Hermippus fr.24 Kock.
[2]
Cratinus frs.25-26 Kock. In 26, the Suda's
ὁ δὲ σκαρίζει (present tense) needs emending to
δ' ἐσκάριζε (so Porson) or
δ' ἠσκάριζε . The second verb is also emended by Porson:
κἀπέπαρδε "and he farted off."
No. of records found: 1
Page 1