Suda On Line
Search
|
Search results for rho,40 in Adler number:
Headword:
Ῥᾷον
Adler number: rho,40
Translated headword: easier, more easy, rather easy
Vetting Status: low
Translation: Simple, content.[1]
And [there is] a proverb: "More easily than the Boeotians went over Oreion." [This is said] in reference to those who go over boundaries and moderation; for Oreion is a mountain, the one by which the boundaries of the Boeotians are defined.[2]
Greek Original:Ῥᾷον: εὐχερές, εὔκολον. καὶ παροιμία: Ῥᾷον ἢ τὸ Ὄρειον ὑπερέβησαν οἱ Βοιωτοί. ἐπὶ τῶν τοὺς ὅρους καὶ τὸ μέτρον ὑπερβαινόντων: Ὄρειον γάρ ἐστιν ὄρος, τὸ πρὸς ὃ οἱ ὅροι τῶν Βοιωτῶν ὡρίζοντο.
Notes:
[1] Comparative adjective (in the neuter) or adverb. Similarly glossed in other lexica; cf.
rho 41,
rho 42,
rho 43,
rho 44,
rho 52,
rho 109,
rho 127.
[2] cf.
Apostolius 15.18 -- where, rightly,
oreion is not a toponym. The wordplay on
oros/oreion (mountain) and
horos (boundary) is enough.
Reference:
Ed. Luigi de Stefani, "Per le fonti dell'Etimologico Gudiano," Byzantinische Zeitschrift 16 (1907) 65.10
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; geography; imagery; proverbs
Translated by: Catharine Roth on 27 January 2010@00:39:17.
Vetted by:David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 27 January 2010@03:21:15.
Catharine Roth (expanded bibliographical reference with information supplied by Ron Allen) on 4 February 2010@00:52:43.
No. of records found: 1
Page 1
End of search