Suda On Line menu Search

Home
Search results for sigma,22 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Σαγήνη
Adler number: sigma,22
Translated headword: dragnet
Vetting Status: low
Translation:
[Dragnet] and Dragnet-man, fisherman.
'o Priapus of the seashore, the fishermen set up gifts.'[1]
'To King Nomad, a mass of purple cloths and [sc. some] golden brooches.'[2]
Greek Original:
Σαγήνη: καὶ Σαγηνευτήρ, ὁ ἁλιεύς. Αἰγιαλῖτα Πρίηπε, σαγηνευτῆρες ἔθηκαν δῶρα. βασιλεῖ Νομάδι, σάγων πορφυρῶν πλῆθος καὶ πόρπας χρυσείας.
Notes:
Cf. generally sigma 18, sigma 19, sigma 20, sigma 21.
[1] Greek Anthology 6.33.1-2; cf. pi 2275.
[2] Quotation unidentifiable (and irrelevant to the present headword, since σάγος is unrelated to it). The dedicatee is not the early Roman King Numa/Noma (nu 456), whose name does not decline like this, but rather, it seems, a king of nomads (cf. nu 452, nu 452); one manuscript, indeed, has Νομάδων , not Νομάδι .
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: clothing; daily life; definition; poetry; religion
Translated by: Alex Gottesman on 15 November 2002@10:21:49.
Vetted by:
David Whitehead (modified headword, translation, notes; added keywords) on 17 November 2002@04:54:27.


Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search