Suda On Line menu Search

Home
Search results for zeta,65 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ζηλῶσαι
Adler number: zeta,65
Translated headword: to envy, to emulate, to admire, to be zealous
Vetting Status: low
Translation:
To emulate.[1] Herodotus [writes]:[2] “if any one of us tries to emulate their diet, he will fare no better than those who take hemlock or aconite or hellebore”.[3]
Greek Original:
Ζηλῶσαι: μιμήσασθαι. Ἡρόδοτος: ὧν εἴ τις παρ' ἡμῖν ζηλῶσαι τὴν δίαιταν ἐπιχειρήσει, οὐδὲν ἄμεινον διακείσεται τῶν τὸ κώνειον προσενεγκαμένων ἢ τὴν ἀκόνιτον ἢ τὴν ἑλλέβορον.
Notes:
[1] Aorist infinitive(s), from the quotation which follows. For the equivalence cf. zeta 60.
[2] The quotation is not from Herodotus but from the emperor Julian, Epistles 155, talking about historians and geographers who describe ethnic groups with a diet different from ours. Herodotus 3.19-25 and 4.186 describes Fish-eaters and Meat eaters (web address 1 below), which are mentioned in the part of the letter preceding this (see the full version at eta 536).
[3] Hemlock, aconite and hellebore are poisonous plants.
Reference:
C. de Boor, "Suidas und die Konstantinsche Exzerptsammlung I," Byzantinische Zeitschrift 21 (1912) 417-418
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; food; geography; historiography
Translated by: Stefano Sanfilippo on 1 June 2005@15:52:30.
Vetted by:
David Whitehead (tweaked translation; another x-ref; cosmetics) on 2 June 2005@03:58:47.
Catharine Roth (added bibliography) on 31 December 2009@00:55:45.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search